La colonie de vacances à la façon des Éclaireurs
Be patient! it takes a few seconds for the audio file to start playing!
|
Ils sont rentrés ce dimanche de camp après deux semaines passées loin de chez eux, fatigués, plutôt sales, mais heureux !
Qui sont-ils ? Ce sont les Éclaireurs de Toulouse. Des enfants et des adolescents qui se retrouvent toute l’année, et pendant le camp d’été, pour apprendre à vivre ensemble en pleine nature. Sur cette photo, tu peux voir des jeunes Éclaireurs en train de faire leur lessive pendant le camp d'été. Adapté de 1jour1actu, Juillet 2013, Catherine Ganet |
They came back on Sunday from a two-week holiday camp far from home - tired, quite dirty, but happy!
Who are they? They are the Eclaireurs Scouts of Toulouse. Children and teenagers who meet up all year long, and during the summer camp, to learn how to live together outdoors. On this photo, you can see some young Eclaireurs doing the laundry in the summer camp. |
(©Photo EEDF).
|
ACTIVITÉS
1. "être en train de" indicates you are in the middle of doing something, The children on the photo are "en train de faire la lessive" = they are (in the middle of) doing the laundry. To use this expression, you need to conjugate the verb ETRE, then put "en train de " and then the infinitive of the verb you want to use: I am (in the middle of) cooking = je suis en train de faire la cuisine TRANSLATE the following: a. I am (in the middle of) working b. She is (in the middle of) showering = c. He is (in the middle of) watching a film = {corrections at the bottom of the page} 2. On a map of France, place the town Toulouse. Find what is the town is famous for (monuments, museums, festivals, food, etc) 3. Go further. Read the text below which lists all the actions of the young Scouts of the Eclaireurs. How many words are similar to English? 4. Preparation IGCSE: Translate the text into English |
Corrections:
a. Je suis en train de travailler
b. Elle est en train de se doucher
c. Il est en train de regarder un film