PREP SoW > PREP GR 6thF Negatives
Note 1: The negative is formed by using ne and pas around the verb.When using a negative plus a noun, replace un/une/des with de / d'.
Example: Elle ne mange pas de bonbons A. Make these sentences negative:
Note 2: When using the negative with a reflexive verb, use this pattern: Je ne me lève pas de bonne heure Je ne me suis pas levé de bonne heure B. Make these sentences negative:
Note 3: When using a negative with the imperative, you usually put ne…pas round the verb: Ne touche pas But with a reflexive verb in the imperative, follow this pattern: Ne t'assieds pas C. Put these sentences into the negative using ne…pas
Note 4: Negative + verb +infinitive: Ne goes before the first verb and pas before the second verb (infinitive) On ne peut pas lire ce roman Note 5: When using an infinitive in the negative, put ne and pas before the verb: Il est important de ne pas se lever trop tard D. Finish the sentences on safety in trains according to the prompts
Note 6: Other negatives are ne…jamais (never), ne…rien (nothing) and ne…plus (no more, no longer). These follow the pattern of ne…pas. Example: Il ne joue plus au foot. Ne…personne means 'nobody'. It can be used in the same way, or personne can be used at the start of a sentence and then ne comes before the verb. Examples: Il ne voit personne. Personne ne veut venir chez nous. E. A teacher is complaining about her pupils. Put the appropriate negative in each gap, following the prompts.
Note 7: Ne…aucun means 'no', 'none' or 'not a single one'. Il n'a aucun ami. He has no friends. It is an adjective and agrees with the noun to which it refers. F. Fill the gaps with the correct version of aucun and translate the sentences into English.
Note 8: Ne…ni…ni… means 'neither…nor'. Put the ne before the verb and the ni before the words to which they refer: il n'a ni mère ni père. G. Translate into French:
Note 9: When using the negative with the perfect tense, put ne before the auxiliary and pas, plus, jamais or rien before the past participle: Nous n'avons rien fait. But personne goes after the past participle: Nous n'avons vu personne. H. Complete the list of things which the family did not do while Mum was away for a few days.
Note 10: Ne…que means 'only'. In the present tense put it round the verb, but in the perfect tense put que after the past participle: Elle n'attend que 5 minutes. Elle n'a attendu que 5 minutes. I. Rewrite these sentences in the perfect tense:
J. Pair up the sentences that complement each other. Rewrite the pairs and translate into English. Eg.: Il n'y a pas de magasins. Je ne peux rien acheter > There are no shops. I cannot buy anything
K. Unjumble the sentences below. a and b are in the present tense. c and d are in the perfect tense. (avoir/être + past participle) e and f are in the immediate future. (aller + infinitive) Eg.: personne / connais / je / ce / ne / village / dans > Je ne connais personne dans ce village. 1. il / rien / nous / pleut / ne / faisons / quand > ____________________________________________________________________________ 2. ne / désert / voit / le / personne / dans / on > ____________________________________________________________________________ 3. Danemark / n' / compris / au / elle / rien / a > ____________________________________________________________________________ 4. nous / personne / au / n' / rencontré / avons / café > ____________________________________________________________________________ 5. ne / photographier / rien / je / à / vais / Paris > ____________________________________________________________________________ 6. trouver / ne / elle / salon / va / personne / le / dans > ____________________________________________________________________________ L. Translate the following sentences into English:
M. Rewrite the following, by putting ne…plus in the correct place. Then translate each sentence into English. Remember that des becomes de after a negative and that un/une also changes to de. Eg.: Je regarde des films d'horreur > Je ne regarde plus de films d'horreur = I no longer watch horror films.
N. Translate the following into French: Eg.: She doesn't want to sing anymore > Elle ne veut plus chanter
O. Tick the sentence that has an equivalent or similar meaning or that is more compatible. Eg.: Grand-père n'est plus jeune. a. Grand-père a 90 ans maintenant -/ b. Grand-père est moins âgé que moi. 1. Il n'y a plus d'épicerie a. L'épicerie ferme à 18 heures. b. Le dernier magasin du village a fermé. 2. Il n'est jamais allé à Paris. a. Il ne connait pas Paris. b. Il voudrait retourner à Paris. 3. Elle ne mange pas de légumes. a. Elle préfère les pâtes. b. Elle est végétarienne. 4. Nous n'irons nulle part. a. Nous resterons ici. b. Nous irons à Londres. 5. Je n'ai que deux bonbons. a. J'ai mangé beaucoup de bonbons. b. J'ai seulement deux bonbons. 6. Tu n'as rien dans ton sac. a. Tu as tout sorti de ton sac. b. Tu as tout mis dans ton sac. 7. Il n'y a ni temple ni musée. a. J'irai voir le château. b. J'ai visité le musée hier. 8. Il n'y a personne. a. Tout le monde est là. b. Les rues sont désertes. P. Match the following interview questions (1-9) with the appropriate replies (a-i)
a. Non, jamais. b. Non, je n'y vais plus. c. Non, je ne connais personne. d. Il n'y a ni restaurant ni café. e. Non, je ne suis pas heureuse. f. Je ne vais nulle part. g. Je n'ai qu'un frère! h. Rien! i. Il n'y a plus de bus. Useful expressions containing negatives Ne t’en fais pas don’t worry Ne t'inquiète pas don’t worry Je n’ai pas de chance I’m out of luck Il n’y a pas de quoi that’s alright, not at all Il n’y en a plus there’s no more left Ca ne fait rien it doesn’t matter Ca ne me dit rien that doesn’t appeal to me / it doesn’t ring a bell Rien de plus facile nothing could be simpler Il n’y a personne there’s nobody there Personne ne le sait nobody knows On ne sait jamais you never know Jamais de la vie never in my life Il ne reste que ça that’s all that’s left Je n’en ai aucune idée I’ve no idea Pas de problème no problem Ni l’un ni l’autre neither one nor the other Moi non plus nor me |
A1. Elle n'a pas d'argent
A2. Nous n'avons pas d'idées A3. Le lycée n'a pas de livres A4. Il n'y a pas de thé A5. Il n'écrit pas de lettres B1. Ils ne se lèvent pas B2. Elle ne s'habille pas B3. Tu ne t'amuses pas? B4. Vous ne vous êtes pas couchés? C1. Ne faites pas les exercices C2. Ne me donne pas ça C3. Ne te lève pas C4. Ne prends pas ton temps D1. ne pas perdre son billet D2. ne pas attendre trop près des lignes D3. ne pas se pencher par la fenêtre E1. Personne E2. rien E3. plus E4. rien E5. jamais E6. personne E7. Personne E8. jamais F1. aucune idée - He has no idea F2. aucune amie - She has no friend in her class F3. aucun poisson - There is not a single fish / There are no fish in the pond F4. aucun examen - You will never pass any exam! G1. Je n'ai ni l'argent, ni le temps G2. Elle n'a ni enfants ni animaux G3. Ils ne mangent ni viande ni poisson H1. Ils n'ont pas fait la lessive H2. Ils n'ont rien nettoyé H3. Ils n'ont pas aidé les voisins H4. Ils n'ont rien rangé après la fête H5. Ils n'ont pas fait les courses H6. Ils n'ont presque rien mangé I1. Elle n'a pas acheté de légumes bio I2. Ils n'ont bu que de l'eau fraiche I3. Tu n'as pris que de la glace à la vanille? J1. Ils ont fini tous les desserts. On ne peut rien manger. > They have finished all the deserts. We can't eat anything. J2. Je n'ai pas téléphoné à mes amis. Je n'ai appelé personne. > I didn't phone my friends. I didn't phone anybody. J3. La région n'est pas touristique. Il n'y a rien à visiter. > The region is not touristic. There is nothing to visit. J4. Mon quartier n'est pas bruyant. Il n'y a personne dans les rues. > My neighbourhood is not noisy. There is no one in the streets. J5. J'ai ma propre chambre. Je ne partage avec personne. > I have my own bedroom. I share with no one. K1. Nous ne faisons rien quand il pleut. K2. On ne voit personne dans le désert. K3. Elle n'a rien compris au Danemark. K4. Nous n'avons rencontré personne au café K5. Je ne vais rien photographier à Paris. K6. Elle ne va trouver personne dans le salon L1. Louis only knows portugese recipes L2. My Greek friends only bring feta cheese. L3. You only drink water, not beer. L4. I only eat fish when it is grilled. L5. Do you only like French bread? L6. In Switzerland they only eat cheese fondue L7. He only chooses the wine when he goes to the restaurant. M1. Ils n'envoient plus de textos - They no longer send text messages M2. Vous n'utilisez plus votre portable chaque jour - You no longer use your mobile every day M3. On n'écrit plus d'emails - We no longer write emails M4. Il n'y a plus de séance à 6 heures - There is no more screening at 6 M5. Vous ne faites plus la fête en Aout - You don't celebrate in August any more M6. Ils ne célèbrent plus la fête nationale - They no longer celebrate Bastille Day M7. Je n'utilise plus mon portable - I no longer use my mobile M8. Elle ne sort plus le dimanche - She no longer goes out on Sundays. N1. Je ne veux plus sortir avec Paul N2. Il ne ragrde plus de come2dies romantiques N3. Elle n'écoute plus de musique classique N4. Nous n'avons plus d'invitations N5. Il n'y a plus de temps N6. Nous n'allons plus au concert O1. b O2. a O3. a O4. a O5. b O6. a O7. a O8. b P1. c P2. g P3. a P4. h P5. d P6. f P7. b P8. i P9. e |